|
|
·Î¸¶¼ 7Àå 1-6Àý |
|
|
±Û¾´ÀÌ : Çϳª´ÔÀDzÞ
³¯Â¥ : 13-04-12 23:49
Á¶È¸ : 1675
|
|
Æ®·¢¹é ÁÖ¼Ò : http://hanakmc.net/gnu/bbs/tb.php/grace/530
|
|
7Àå 1ÀýºÎÅÍ 25Àý Àüü°¡ ÁË¿Í À²¹ýÀÇ °ü°è¿¡ ´ëÇØ ¶Ç ¿ì¸®°¡ Çϳª´Ô ¾È¿¡¼ ÀºÇýÀÇ ¹ý ¾È¿¡¼ »ê´Ù´Â °ÍÀÌ ¹«¾ùÀÎÁö¿¡ ´ëÇØ ¼³¸íÀ» ÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
1ÀýºÎÅÍ 6Àý±îÁö ¾Æ³»¿Í ³²ÆíÀÇ ºñÀ¯·Î ±×°Í¿¡ ´ëÇØ ¸»¾¸ÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ¾Æ³»¿Í ³²ÆíÀÇ °ü°è°¡ ¾î¶² °ü°èÀÎÁö, À²¹ý°ú ÀºÇýÀÇ ¹ý °¡¿îµ¥ »ì¾Æ°¡´Â °ÍÀÌ ¾î¶² ÀǹÌÀÎÁö¸¦ ¼³¸íÇØ ÁÖ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. 7ÀýºÎÅÍ 13Àý ±îÁö´Â ³» ¾È¿¡ ¾Æ´ãÀÌ ÀÖ´Ù´Â °Í, ¾Æ´ãÀ¸·Î ÀÎÇؼ ÁÖ¾îÁö´Â »îÀÌ ¹«¾ùÀÎÁö¸¦ Ç¥ÇöÇØ ÁÖ°í ÀÖ°í, 14ÀýºÎÅÍ 25Àý ±îÁö´Â ½ÇÀçÀû, ¿ª»çÀûÀÎ ¾Æ´ãÀÌ ÀÖ°í ³»ÀçÀû ¾Æ´ãÀÌ ÀÖ´Ù¸é ¾Æ´ãÀ¸·Î¼ÀÇ »îÀÌ ¹«¾ùÀÎÁö¸¦ ¿ì¸®¿¡°Ô º¸¿©ÁÖ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
±×·±µ¥ Àß ¾Ë°í ÀÖµíÀÌ 14ÀýºÎÅÍ 25Àý±îÁö°¡ µµ´ëü ¾î¶² »óȲÀÌ³Ä ¶ó°í ÇÏ´Â °ÍÀº ¿©ÀüÈ÷ ¿ì¸®¿¡°Ô ³í¶õÀÌ µÇ°í ÀÖ´Â ¸»¾¸ÀÔ´Ï´Ù. ¹«½¼ ¸»ÀÌ³Ä Çϸé ÁøÂ¥ ¹Ï´Â »ç¶÷À̳Ä, ¾Æ¿¹ ¾È ¹Ï´Â »ç¶÷ÀÌ³Ä ÇÏ´Â ³íÀǺÎÅÍ ½ÃÀÛÇؼ À¯´ëÀÎÀÌ³Ä À̹æÀÎÀÌ³Ä ¶Ç´Â ¹Ù¿ï ÀÚ½ÅÀÇ ¸ð½ÀÀ̳İ¡ ³íÀǵǰí ÀÖ½À´Ï´Ù. Á־ ¡®³ÊÈñ¡¯·Î ½ÃÀÛÇß´Ù°¡ ³ªÁß¿¡´Â ¡®³»°¡, ³ª¡¯ ·Î ¹Ù²î´Âµ¥ ¡®³ª¡¯°¡ ¹Ù¿ïÀÌ ÀÚ½ÅÀÌ Ã³ÇÑ »óȲÀ» À̾߱âÇÏ´Â ¡®³ª¡¯ÀÎÁö ¾Æ´Ï¸é ±×³É ÀϹÝÀûÀÎ, ¼ö»çÇÐÀûÀΠǥÇöÀ¸·Î¼ÀÇ ¡®³ª¡¯ÀÎÁö ÇÏ´Â ³í¶õÀÌ ¿©ÀüÈ÷ ÀÖ½À´Ï´Ù.
Á¦°¡ º¸´Â ÀÔÀå¿¡¼´Â À²¹ý°ú Á˶ó°í ÇÏ´Â °ü°è ¼Ó¿¡¼ ¿ÏÀüÇÑ ±×¸®½ºµµÀÎÀÌ µÇÁö ¸øÇÑ »ç¶÷µéÀÇ ¸ð½À, ±×°ÍÀ» ¸»ÇÏ¸é¼ µ¿½Ã¿¡ ¿©ÀüÈ÷ À²¹ý °¡¿îµ¥ »ì¾Æ°¡´Â »ç¶÷µéÀÇ ¸ð½ÀÀÌ ¡®³ª¡¯¶ó°í Ç¥ÇöµÈ °ÍÀÌ ¾Æ´Ñ°¡ ÇÏ´Â »ý°¢À» ÇÕ´Ï´Ù. ÀÌ »ç¶÷ÀÌ ¿©ÀüÈ÷ ¹Ì¼º¼÷ÇÑ ±×¸®½ºµµÀÎÀÇ ¸ð½ÀÀÌ°í ¿©ÀüÈ÷ À²¹ý °¡¿îµ¥ »ì¾Æ°¡°í ÀÖ´Â ±×·± »ç¶÷µéÀÇ ¸ð½ÀÀÌ ÀÖ´Ù°í ¾ê±âÇÏ°í ÀÖ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ³ªÁß¿¡ 8ÀåÀ¸·Î ³Ñ¾î°¡¸é ¡®¿ÏÀüÇÑ, ¼º¼÷ÇÑ ¸ð½ÀÀÇ ±×¸®½ºµµÀÎÀº ÀÌ·± ¸ð½ÀÀÌ´Ù.¡¯ ¶ó´Â ¼º·É¿¡ ´ëÇÑ À̾߱⸦ ÇÕ´Ï´Ù. 7Àå¿¡¼´Â ¼º·ÉÀ̶ó°í ÇÏ´Â ´Ü¾î°¡ ¾ø´Âµ¥ 8Àå¿¡ °¡¸é ¿¼¼ ¹ø Á¤µµ ¼º·ÉÀ̶ó´Â ´Ü¾î°¡ ³ª¿É´Ï´Ù. ±×·¡¼ 7Àå°ú 8ÀåÀÇ ±×¸®½ºµµÀÎÀÇ ¸ð½ÀÀÌ ¶È°°Àº ±×¸®½ºµµÀÎÀÇ ¸ð½ÀÀÌ ¾Æ´Ï¶ó´Â °ÍÀ» ¾Ë ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ±×·± Àǹ̿¡¼ 7ÀåÀº ¿©ÀüÈ÷ À²¹ý °¡¿îµ¥ ÀÖ´Â »ç¶÷µé µ¿½Ã¿¡ ÀϺΠ¹Ì¼º¼÷Çؼ ¾ÆÁ÷ ±×¸®½ºµµÀÇ ¹ý¿¡ »ç·ÎÀâÈ÷Áö ¸øÇÑ ±×·± »ç¶÷µéÀÇ ¸ð½ÀÀÌ ³ª¶ó°í ¼ö»çÇÐÀûÀ¸·Î Ç¥ÇöÇÏ°í ÀÖ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.
1.Or do you not know, brethren (for I am speaking to those who know the law), that the law has jurisdiction over a person as long as he lives?
ÇüÁ¦µé¾Æ, ³»°¡ À²¹ýÀ» ¾Ë°í ÀÖ´Â Àڵ鿡°Ô ¸»Çϴµ¥ ±×°¡ »ì°í ÀÖ´Â µ¿¾È¿¡¸¸ À²¹ýÀÌ ±ÇÇÑÀ» °¡Áö°í ÀÖ´Ù´Â °ÍÀ» ³×°¡ ¾ËÁö ¸øÇÏ´À³Ä?
À¯´ëÀεéÀº Á×Àº »ç¶÷µé¿¡°Ô´Â À²¹ýÀ» Àû¿ëÇÏÁö ¾Ê°í »ì¾ÆÀÖ´Â »ç¶÷µé¿¡°Ô¸¸ Àû¿ë½ÃŲ´Ù´Â Àǹ̰¡ ÀÖ½À´Ï´Ù. ±× ´ç½Ã À¯´ëÀε鿡°Ô´Â ´ç¿¬ÇÏ°Ô µé¸®´Â Áú¹®ÀÔ´Ï´Ù.
2.For the married woman is bound by law to her husband while he is living; but if her husband dies, she is released from the law concerning the husband.
°áÈ¥ÇÑ ¿©ÀÚ°¡ ³²ÆíÀÌ »ì¾ÆÀÖ´Â µ¿¾È¿¡ ±×³àÀÇ ³²Æí¿¡°Ô À²¹ý¿¡ ÀÇÇØ ¹¿©Àִµ¥ ¸¸¾à¿¡ ³²ÆíÀÌ Á×´Â´Ù¸é ±× ³²Æí¿¡ °ü¿¡¼ À²¹ýÀ¸·ÎºÎÅÍ Ç®¸®°Ô µÇ´Â °ÍÀÌ´Ù.
3.So then if, while her husband is living, she is joined to another man, she shall be called an adulteress; but if her husband dies, she is free from the law, so that she is not an adulteress, though she is joined to another man.
±×·¯¹Ç·Î, ¸¸¾à¿¡ ±×³àÀÇ ³²ÆíÀÌ »ì¾ÆÀÖ´Â µ¿¾È¿¡ ±×³à°¡ ´Ù¸¥ ³²ÀÚ¿Í ¿¬ÇÕÇÏ°í ÀÖ´Ù¸é ±×³à´Â À½³à¶ó°í ºÒ¸± ¼ö ÀÖÀ» °ÍÀÌ´Ù. ±×·¯³ª ¸¸¾à ±×³àÀÇ ³²ÆíÀÌ Á×´Â´Ù¸é ±×³à´Â ±× À²¹ýÀ¸·ÎºÎÅÍ ÀÚÀ¯ÇÏ°í ±×·¸±â ¶§¹®¿¡ ´Ù¸¥ ³²ÀÚ¿Í ¿¬ÇÕÇÑ´ÙÇÒÁö¶óµµ ±×³à´Â À½³à°¡ µÇÁö ¾Ê´Â´Ù.
¾Æ³»°¡ ÀÖ°í ³²ÆíÀÌ Àִµ¥ ÀÌ ¾Æ³»°¡ ³²Æí°ú ´Ù¸¥ ³²ÀÚ¿Í µ¿½Ã¿¡ ¸¸³ª¸é ÀÌ ¿©ÀÚ¸¦ À½³à¶ó°í Çϴµ¥ ¸¸¾à¿¡ ³²ÆíÀÌ Á×´Â´Ù¸é ´Ù¸¥ ³²ÀÚ¸¦ ¸¸³ªµµ Á¤»óÀûÀÎ ¸¸³²À̶ó´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ³²ÆíÀÌ Á×¾î¾ß¸¸ ´Ù¸¥ ³²ÀÚ¸¦ ¸¸³µÀ» ¶§ ¾Æ³»´Â Á¤»óÀûÀÎ °áÈ¥ »ýÈ°À» ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.
4.Therefore, my brethren, you also were made to die to the Law through the body of Christ, that you might be joined to another, to Him who was raised from the dead, that we might bear fruit for God.
±×·¯¹Ç·Î, ³ªÀÇ ÇüÁ¦µé¾Æ, ±×¸®½ºµµÀÇ ¸öÀ» ÅëÇؼ À²¹ý¿¡ ´ëÇؼ ³ÊÈñ°¡ Á×À½À» ´çÇß´Ù. ÀÌ´Â ´Ù¸¥ ÀÌ °ð Á×Àº ÀÚ °¡¿îµ¥¼ »ì¾Æ³ª½Å ÀÌ¿¡°Ô °¡¼ ¿ì¸®°¡ Çϳª´ÔÀ» À§ÇÏ¿© ¿¸Å¸¦ ¸Î°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀ̶ó.
À²¹ý¿¡ ´ëÇØ Á×ÀÓ ´çÇ߱⠶§¹®¿¡ ÀÌÁ¦´Â ¿¹¼ö±×¸®½ºµµ¸¦ ÅëÇؼ Çϳª´ÔÀ» À§ÇÑ ¿¸Å¸¦ ¸ÎÀ» ¼ö ÀÖ´Ù´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. °¡Àå Áß¿äÇÑ ´Ü¾î°¡ fruitÀÔ´Ï´Ù. ³²ÆíÀÌ LawÀÔ´Ï´Ù. ±×¸®°í Law¿¡ ´ëÇؼ Á×ÀÓÀ» ´çÇ߱⠶§¹®¿¡ ³²ÆíÀÌ Á×µç, ¾Æ³»°¡ Á×µç µÑ Áß¿¡ Çϳª°¡ Á×À¸¸é ÀÌ °ü°è´Â ÀÌ¹Ì ²÷¾îÁø´Ù´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×·¡¼ »õ·Î¿î °ü°è¸¦ ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.
º¹À½Àº °ü°è¿Í °ü·ÃµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. ³»°¡ ´©±¸¶û joined ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â °ÍÀÌ³Ä ÇÏ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ³²ÆíÀÌ Á×µçÁö ³»°¡ Á×µçÁö µÑ Áß¿¡ Çϳª°¡ Á×¾î¾ß µÇ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ Á×À½À» Åë°úÇؾßÁö¸¸ ´Ù¸¥ »ç¶÷°ú °ü°èÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. joinedÀÇ °á°ú°¡ fruitÀÔ´Ï´Ù. ¡®the body of Christ¡¯ ¿¹¼öÀÇ ¸öÀ» ÅëÇؼ À²¹ý¿¡ ´ëÇؼ Á×À½À» ´çÇß½À´Ï´Ù. body ÀÇ Á×À½ÀÌ ¿ì¸®°¡ 6Àå¿¡¼ ¸»ÇÑ ¡®½ÅºñÀÇ ±¸¿øÀÇ ¿ª»ç°¡ ¿¹¼ö±×¸®½ºµµ¿Í ÇÔ²² Á×°í ¿¹¼ö±×¸®½ºµµ¿Í ÇÔ²² ºÎÈ°Çß´Ù.¡¯ ´Â ¸»¾¸¿¡¼ ÇÔ²²ÀÇ ÀÇ¹Ì ¾È¿¡ ÀÖ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¿ì¸®ÀÇ body°¡ Á×À½À» ÅëÇؼ ´õ ÀÌ»ó ÀÛµ¿µÇÁö ¾Ê´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¿Ö³ÄÇÏ¸é ¡®the body of Christ¡¯ ¿¹¼öÀÇ ¸öÀ» ÅëÇؼ Law °¡ Á×¾ú±â ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.
Ãʴ뱳ȸ¿¡¼ ¿µÁöÁÖÀÇÀÚµéÀÌ ¿¹¼öÀÇ ¸öÀº °¡Â¥°í ½ÇÀç ¿µÀ¸·Î ¿À¼Å¼ ¿µÀÌ Á×¾ú´Ù´Â °¡Çö¼³À» À̾߱âÇߴµ¥ ¿µÀÇ Á×À½ÀÌ ¸öÀÇ Á×À½¿¡ ´ëÇؼ´Â ºÎÁ¤ÇÏ´Â °ÍÀ̾ú½À´Ï´Ù. ¸öÀÌ Á×¾ú´Ù´Â °ÍÀÌ °¡Â¥¶ó°í ÁÖÀåÇß´ø ÀÚµéÀÌ ¿µÁöÁÖÀÇÀÚµéÀ̾ú½À´Ï´Ù. »çµµ¹Ù¿ïÀº ½ÇÀçÀûÀ¸·Î ¸öÀÌ Á×¾ú´Ù°í ¸»Çß½À´Ï´Ù. ¸öÀÌ À²¹ýÀ¸·ÎºÎÅÍ Á×¾ú´Ù´Â Ç¥ÇöÀº ¿ì¸® ¸ö ÀÚü°¡ ´õ ÀÌ»ó À²¹ý¿¡ ÀÇÇØ ÀÛµ¿ÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù´Â ¶æÀÔ´Ï´Ù. ¿Ö³ÄÇÏ¸é ¿ì¸®µµ ¶È°°ÀÌ ¿¹¼ö±×¸®½ºµµ¿Í ÇÔ²² Á×¾ú±â ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.
¿ì¸®°¡ Á×¾ú´Ù´Â °ÍÀº body°¡ Á×Àº °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¿¹¸¦ µé¸é body°¡ Á×¾ú´Ù´Â °Í ÀÚü°¡ ¹ÝÀÀÇÏ°í ±×°Í°ú ÇÔ²² ÀÏÀ» ÇÒ ¼ö ¾ø´Â Á¸Àç°¡ µÇ¾ú´Ù´Â ÀǹÌÀÔ´Ï´Ù. ¾Æ³»°¡ Á×µç ³²ÆíÀÌ Á×µç ´©±º°¡ Çϳª°¡ Á×¾ú±â ¶§¹®¿¡ ÀÌ °ü°è°¡ ¿ÏÀüÈ÷ ±úÁö°í »õ·Î¿î °ü°è¸¦ ¸ÎÀ» ¼ö ÀÖ´Â °ÍÀε¥ Á×Áö ¾ÊÀº »óÅ¿¡¼ ´Ù¸¥ ³²ÀÚ¸¦ ¸¸³ª¸é À½³à¶ó°í ¾ê±âÇÏ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. À½³à¶ó´Â °ÍÀÌ µµ´öÀûÀÎ Àǹ̰¡ ¾Æ´Ï¶ó °ü°è¼º¿¡ ´ëÇÑ ¸»ÀÔ´Ï´Ù. °£À½ÇÏÁö ¸»¶ó´Â ¸»ÀÌ µµ´öÀûÀÌ°í À±¸®ÀûÀÎ Àǹ̰¡ ¾Æ´Ï¶ó »ç½ÇÀº °ü°è ÀÚü°¡ Äè¶ôÀ» ¸ñÀûÀ¸·Î ÇÏ´Â °ü°è¿©¼´Â ¾È µÈ´Ù´Â ¸»ÀÔ´Ï´Ù. ¼·Î »ç¶ûÇÏ´Â °ÍÀÌ ¸ñÀûÀÌ ¾Æ´Ï¶ó Äè¶ôÀÌ ¸ñÀûÀ̶ó¸é °£À½ÀÎ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¿¹¹èµç ±âµµµç ³ª´®À̵ç Çϳª´Ô°úÀÇ °ü°è¸¦ À§ÇÑ µµ±¸ÀÌÁö ±× ÀÚü°¡ ¸ñÀûÀÌ µÇ¸é ¿¹¹èÁÖÀÇÀÚ°¡ µÇ°í ±âµµÁÖÀÇÀÚ°¡ µÇ°í ³ª´®ÁÖÀÇÀÚ°¡ µÇ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¿¹¹è¿Í ±âµµ¿Í ³ª´®Àº ¼ö´ÜÀ¸·Î¼ÀÇ ¿ªÇÒÀ» ÇÏ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.
·Î¸¶¼ 1Àå¿¡ º¸¸é »ç¶÷µéÀÌ ¸ñÀûÀ» ¼ö´ÜÀ¸·Î ¹Ù²Ù°í ¼ö´ÜÀ» ¸ñÀûÀ¸·Î ¹Ù²ß´Ï´Ù. Çϳª´ÔÀÌ ¸ñÀûÀ̾î¾ß Çϴµ¥ Çϳª´ÔÀ» ¼ö´ÜÀ¸·Î »ç¿ëÇÏ°í Çϳª´ÔÀ» ¸¸³ª´Â Åë·ÎµéÀ» ¸ñÀûÈ ½ÃÅ°´Â °ÍÀÌ ¼ø¸®°¡ ¾Æ´Ñ ¿ª¸®ÀÔ´Ï´Ù. ±×·± Àǹ̿¡¼ ¿¹¼öÀÇ ¸öÀ» ÅëÇؼ À²¹ýÀ¸·ÎºÎÅÍ Á×À½À» ´çÇß´ø ±× Á¸Àç°¡ ÀÌÁ¦´Â ´Ù¸¥ Á¸Àç¿Í ¿¬ÇÕÇÒ ¼ö ÀÖ´Â °ÍÀε¥ ±× Á¸Àç°¡ ¹Ù·Î Á×À½À» ¶Õ°í ºÎÈ°ÇϽŠ¿¹¼öÀÔ´Ï´Ù. ¸öÀÌ Á×¾ú´Âµ¥ ¸öÀÌ ´Ù½Ã ºÎÈ°Çß½À´Ï´Ù. ¸öÀÇ ºÎÈ°À» °æÇèÇÏ´Â »îÀÌ ¿¸Å·Î ³ªÅ¸³ª¾ß µÇ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¸öÀÌ Á×Áö ¾ÊÀº »óÅ¿¡¼ ³ª¸ÓÁö ¸ðµç °ÍµéÀº ¾Æ¹«¸® ¼±ÇÑ °ÍÀ» Çصµ ´Ù ¾ÇÇÑ °ÍÀÌ°í ¸öÀÇ ºÎÈ° ¼Ó¿¡¼ ³ªÅ¸³ª´Â ¼±ÇÔÀº ´Ù ¼±ÇÑ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ³» ¸öÀÌ Áö±Ý ºÎÈ°ÀÇ ¸öÀÎÁö ¾Æ´Ï¸é ¿¾°ÍÀÇ ¸öÀÎÁö°¡ ±²ÀåÈ÷ Áß¿äÇÑ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ³»°¡ »ì°í ÀÖ´Â ÀÌ ¸öÀÌ ¾ÆÁ÷µµ ¾Æ´ãÀÇ ¸öÀÎÁö ¾Æ´Ï¸é ¿¹¼ö±×¸®½ºµµ¿Í ÇÔ²² ºÎÈ°Çß´ø ºÎÈ°ÀÇ ¸öÀÎÁö°¡ ±²ÀåÈ÷ Áß¿äÇÏ´Ù´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ³»°¡ °¡Áö°í ÀÖ´Â ¸öÀ¸·Î¼ÀÇ ¿ªÇÒÀÌ ¹«¾ùÀÎÁö ÀνÄÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é Á×À½À» Åë°úÇÏÁö ¾ÊÀº ¸öÀº °è¼ÓÇؼ À½³àó·³ »ç¶ûÀÇ °ü°è¸¦ ´Ù¸¥ °ÍÀ¸·Î µµ±¸È ½Ãų ¼ö ÀÖ´Â ±×·± ¸öÀ¸·Î »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×·¡¼ 4ÀýÀÌ ±²ÀåÈ÷ Áß¿äÇÕ´Ï´Ù.
¡®±×·±Áï ¾îÂîÇϸ®¿ä ¿ì¸®°¡ ¹ý ¾Æ·¡¿¡ ÀÖÁö ¾Æ´ÏÇÏ°í ÀºÇý ¾Æ·¡¿¡ ÀÖÀ¸´Ï, Á˸¦ ÁöÀ¸¸®¿ä ±×·² ¼ö ¾ø´À´Ï¶ó(6Àå 15Àý)¡¯
¡®under grace¡¯ ¿ì¸®°¡ ÀºÇý ¾Æ·¡¿¡ ÀÖ´Ù´Â °ÍÀº À²¹ýÀ¸·ÎºÎÅÍ Á×ÀÓÀ» ´çÇÑ °ÍÀÌ°í Á×ÀÓÀ» ´çÇ߱⠶§¹®¿¡ ¡®bear fruit for God¡¯ Çϳª´ÔÀ» À§Çؼ ¿¸Å¸¦ ¸ÎÀ» ¼ö ÀÖ´Â ±×·± Á¸Àç°¡ µÇ¾ú´Ù´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×°ÍÀÌ ÀÚÀ¯ÇÔÀ¸·Î ³ªÅ¸³ª´Â °ÍÀÌ°í ¶Ç 8Àå ÀÌÈĺÎÅÍ ´Ù¾çÇÑ ÇüÅ·Π³ªÅ¸³ª´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×¸®°í 12Àå ÀÌÈķδ ±¸Ã¼ÀûÀÎ ¿¸ÅµéÀ» ¿°ÅÇÕ´Ï´Ù. ¹ÏÀ½ÀÇ ´Ü°è¿¡¼ 7Àå¿¡¼ ¸»ÇÏ°í ÀÖ´Â °ÍÀº Á×¾ú´Ù¸é ±×¸®°í ´Ù½Ã ºÎÈ°Çß´Ù¸é ¹Ýµå½Ã ±× ºÎÈ°ÀÇ Áõ°Å°¡ fruitÀ¸·Î ³ªÅ¸³ª´Â °ÍÀ̶ó´Â ÀǹÌÀÔ´Ï´Ù.
5.For while we were in the flesh, the sinful passions, which were [aroused] by the Law, were at work in the members of our body to bear fruit for death.
¿ì¸®°¡ À°½Å °¡¿îµ¥ ÀÖ´Â µ¿¾È¿¡ À²¹ý¿¡ ÀÇÇؼ °è¼Ó µ¿±âÈ µÇ°í °è¼Ó ÀϾ´Â ÁËµÈ ¿å¸ÁµéÀÌ ÀÛµ¿ÇÏ°í ÀÖ´Â °ÍÀÌ´Ù.
Á×À½À» À§ÇÑ ¿¸ÅµéÀ» Ç°±â À§Çؼ ¿ì¸® ¸öÀÇ Áöüµé ¾È¿¡¼ sinful passionsÀÌ workÇÏ°í ÀÖ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. sinful passions°¡ ¶È°°ÀÌ fruitÀ» ¸¸µé¾î³À´Ï´Ù. 4ÀýÀÇ fruit°ú 5ÀýÀÇ fruitÀÌ ´ëÁ¶¸¦ ÀÌ·ç°í ÀÖ½À´Ï´Ù. Çϳª´Â Çϳª´ÔÀ» À§ÇÑ fruitÀÌ°í Çϳª´Â Á×À½À» À§ÇÑ fruitÀÔ´Ï´Ù. ¾î¶² ¿¸Å°¡ ¸Î¾îÁö´À³Ä¿¡ µû¶ó¼ ´Þ¶óÁö´Â °ÍÀε¥ ¿ì¸®°¡ ¿©ÀüÈ÷ À°½Å °¡¿îµ¥ ÀÖ´Ù¸é Á×À½À» Åë°úÇÏÁö ¾ÊÀº ¸ö¿¡¼ ³ª¿À´Â °ÍÀº ÁËµÈ ¼Ó¼ºµéÀÌ ÀÖ´Ù´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×·±µ¥ ÁËµÈ ¼Ó¼ºµéÀÌ À²¹ý¿¡ ÀÇÇؼ arousedµÈ´Ù´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.
4Àý 5ÀýÀº °ú°ÅÀÇ ¸ð½ÀÀÔ´Ï´Ù.
6.But now we have been released from the Law, having died to that by which we were bound, so that we serve in newness of the Spirit and not in oldness of the letter.
ÇÏÁö¸¸ ¿ì¸®¿¡°Ô Á×À½À» ÁÙ ¼ö ÀÖ´Â Law·ÎºÎÅÍ Ç®¾îÁ³°í ¿ì¸®´Â ¿µÀÇ »õ·Î¿ò ¾È¿¡¼ ¼¶±æ °ÍÀÌ¿ä, ¹®ÀÚÀÇ ¿¾ °Í ¾È¿¡¼°¡ ¾Æ´Ï´Ù.
¿¸Å°¡ serveÇÏ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×·±µ¥ ±×°ÍÀÌ »õ·Î¿î °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¸öÀÌ Á×¾ú±â ¶§¹®¿¡ ¸öÀÇ Á×À½À» °¡Áö°í »õ·Î¿î ¸öÀ» ¸¸µé±â À§Çؼ´Â Spirit¾È¿¡¼ÀÇ serve¸¦ ÇØ¾ß µÈ´Ù´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¸öÀÌ ÀÖ°í ¿µÀÌ ÀÖ´Ù¸é Áö±Ý±îÁö »ç¶÷µéÀÌ ¸ö¿¡ ¸Å¿©¼ ¿µÀ» Áö¹èÇߴµ¥ ÀÌÁ¦´Â ¿µÀÌ ¸öÀ» Áö¹èÇÏ´Â »îÀ¸·Î »ì¾Æ°¡´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¿µÀÇ serve¸¦ ÇÏ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¿µÀÌ serve¸¦ ÇÏ¸é ¸öÀÌ ±×°Í¿¡ ´ëÇÑ ¿¸Å¸¦ ¸Î´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¶È°°ÀÌ ³»°¡ ¸ö¿¡ serveÇÏ°í »ì¸é °Å±â¼µµ ¶È°°ÀÌ ¿¸Å°¡ ³ª¿À´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ³»°¡ ´©±¸¸¦ serveÇÏ´À³Ä¿¡ µû¶ó¼ ¿¸Å°¡ ´Þ¶óÁö´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.
2013. 4. 12
|
|
|
|
|