ÄÚÀ̳ë´Ï¾Æ > ÀºÇý ³ª´©±â > ·Î¸¶¼­ 13Àå
  óÀ½À¸·Î |  ·Î±×ÀΠ|  ȸ¿ø°¡ÀÔ    
 
±³È¸¼Ò°³
ÄÚÀ̳ë´Ï¾Æ
Çϳª°øµ¿Ã¼
±³È¸Çб³
û³âºÎ
ÀÚ·á½Ç
ÄÚÀ̳ë´Ï¾Æ
   ¡¤ ÀÚÀ¯°Ô½ÃÆÇ
   ¡¤ Çϳª°¶·¯¸®
   ¡¤ Ã¥À̾߱â
   ¡¤ ÀºÇý³ª´©±â
   ¡¤ ÁÁÀº ¾¾¾Ñ
  ÄÚÀ̳ë´Ï¾Æ : ÀºÇý ³ª´©±â

·Î¸¶¼­ 13Àå
±Û¾´ÀÌ : Çϳª´ÔÀDzޠ    ³¯Â¥ : 13-06-29 16:54     Á¶È¸ : 1507    
Æ®·¢¹é ÁÖ¼Ò : http://hanakmc.net/gnu/bbs/tb.php/grace/601
·Î¸¶¼­ 13Àå 1ÀýºÎÅÍ 7Àý ±îÁö´Â »çȸÀû °ü°è ¼Ó¿¡¼­ÀÇ ±âµ¶±³ÀÎÀ» ¸»ÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.

1.Let every person be in subjection to the governing authorities. For there is no authority except from God, and those which exist are established by God.
¸ðµç »ç¶÷µéÀº Á¤ºÎ°¡ °¡Áø ±ÇÀ§¿¡ º¹Á¾ÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ¿Ö³ÄÇϸé Çϳª´ÔÀ¸·ÎºÎÅÍ ½ÃÀÛµÇÁö ¾ÊÀº ±ÇÀ§´Â ¾ø±â ¶§¹®ÀÌ´Ù, ±×¸®°í Çϳª´Ô¿¡ ÀÇÇؼ­ ¼¼¿öÁö°í ¼ö¸³µÇ¾îÁø ±ÇÀ§°¡ ºÐ¸íÇÏ°Ô ÀÖ´Ù.

2.Therefore he who resists authority has opposed the ordinance of God; and they who have opposed will receive condemnation upon themselves.
±×·¯¹Ç·Î ±ÇÀ§¿¡ ÀúÇ×ÇÏ°í ÀÖ´Â ´©±¸µçÁö Çϳª´ÔÀÇ ¸í·É¿¡ °Å¿ªÇÏ°í ÀÖ´Â °ÍÀÌ°í ±×·± »ç¶÷µéÀº ½ÉÆÇÀ» ¹ÞÀ» °ÍÀÌ´Ù. ±ÇÀ§¿Í ±ÇÀ§ÁÖÀÇ°¡ ´Ù¸¨´Ï´Ù. ±ÇÀ§´Â Çϳª´ÔÀÌ ÁֽŠ°ÍÀÌ°í ±ÇÀ§ÁÖÀÇ´Â ±×°ÍÀ» À߸ø »ç¿ëÇÏ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×·±µ¥ ±ÇÀ§ ÀÚü¸¦ ºÎÁ¤ÇÏ¸é ¾È µÈ´Ù´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.

3.For rulers are not a cause of fear for good behavior, but for evil. Do you want to have no fear of authority? Do what is good, and you will have praise from the same;
ÁöµµÀÚµéÀº ÁÁÀº Çൿ¿¡ ´ëÇÏ¿© µÎ·Á¿òÀÌ µÇÁö ¾Ê°í ¾ÇÇÑ °ÍÀ» À§Çؼ­ ¿À´Â °ÍÀÌ´Ù. ³»°¡ µÎ·Æ±â ¶§¹®¿¡ ¼±ÇÑ ÇൿÀ» ÇÏ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ¾ÇÇÑ °ÍÀ¸·Î ÀÎÇؼ­ µÎ·Á¿òÀÌ ¿À´Â °ÍÀÌ´Ù. ³×°¡ ±Ç¼¼¸¦ µÎ·Á¿öÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ·Á´À³Ä? ¼±À» ÇàÇ϶ó ±×¸®ÇÏ¸é ±×¿¡°Ô Âù¾çÀ» ¹ÞÀ¸¸®¶ó.

4.for it is a minister of God to you for good. But if you do what is evil, be afraid; for it does not bear the sword for nothing; for it is a minister of God, an avenger who brings wrath upon the one who practices evil.
Çϳª´ÔÀÇ ÀÏÀ» ´ã´çÇÏ°í ÀÖ´Â »ç¶÷µéÀÌ ³×°Ô ¼±ÇÑ °ÍÀ» º£Çª´Â Àڴ϶ó. ±×·¯³ª ³×°¡ ¾ÇÇÏ´Ù¸é µÎ·Á¿öÁú °ÍÀÌ°í ±×°¡ °ø¿¬È÷ Ä®À» °¡ÁöÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿´À¸´Ï °ð Çϳª´ÔÀÇ »ç¿ªÀÚ°¡ µÇ¾î ¾ÇÀ» ÇàÇÏ´Â ÀÚ¿¡°Ô Áø³ëÇϽÉÀ» µû¶ó º¸ÀÀÇÏ´Â Àڴ϶ó. ¾î¶² ±ÇÀ§ÀÚµµ Çϳª´Ô ¾øÀÌ´Â Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê°í ¹Ýµå½Ã ½ÉÆÇÇÏ´Â Àڷμ­ ¿ì¸®¿¡°Ô ¿À½Ã±â ¶§¹®¿¡ ±ÇÀ§ÀÚ¿¡°Ô ¿ì¸®°¡ º¹Á¾ÇÏ°í ÀÖ¾î¾ß ÇÑ´Ù.

5Àý 6Àý 7Àý ±îÁö°¡ subjectionÀÌ °¡Áö°í ÀÖ´Â ½ÇÀç ÇàÀ§µéÀÔ´Ï´Ù.

5.Wherefore it is necessary to be in subjection, not only because of wrath, but also for conscience' sake.
±×·¯¹Ç·Î º¹Á¾µÇ¾îÁö´Â °ÍÀÌ ÇÊ¿äÇѵ¥, Áø³ë»Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó, ¾ç½É ¶§¹®¿¡µµ ÇÊ¿äÇÑ °ÍÀÌ´Ù.

6.For because of this you also pay taxes, for [rulers] are servants of God, devoting themselves to this very thing.
ÀÌ°Í ¶§¹®¿¡ ³Ê´Â ¼¼±ÝÀ» ÁöºÒÇÏ°í, Çϳª´ÔÀÇ ÀϲÛÀÌ µÇ¾î ÀڱⰡ °¡Áø ÀÏ¿¡ Ç×»ó Çå½ÅÇÏ´Â °ÍÀ̶ó. ±×µéÀ» À§Çؼ­ ´çÀå ¿ì¸®¿¡°Ô ÁÖ¾îÁø °ÍµéÀ» µû¶ó¾ß µÈ´Ù´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×°Í Áß¿¡ °¡Àå Áß¿äÇÏ°Ô ³ªÅ¸³ª´Â Áß¿¡ Çϳª°¡ ¼¼±ÝÀ» payÇÏ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. subjectionÀ̶ó°í ÇÏ´Â ¸» ¼Ó¿¡´Â ´Ü¼øÇÏ°Ô ¾î¶² ŵµ»Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó, ±âÁ¸ÀÇ Áú¼­¸¦ °¡Àå Àß µû¸£´Â °Í Áß¿¡ Çϳª°¡ ¼¼±ÝÀ» ³»´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¼¼±ÝÀ» ³»´Â °ÍÀÌ ±âÁ¸ÀÇ Áú¼­¸¦ ÀÎÁ¤ÇÏ°í ½ÃÀÛÇÏ´Â ÇϳªÀÇ »ùÇÃÀÔ´Ï´Ù.

7.Render to all what is due them: tax to whom tax [is due;] custom to whom custom; fear to whom fear; honor to whom honor. 
±×µé¿¡°Ô ÁöºÒÇØ¾ß µÉ ±×°Í¿¡ ´ëÇؼ­ °±¾ÆÁÖ¶ó: tax¿¡ ´ëÇÑ Àǹ«°¡ ÀÖ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. tax´Â Á÷Á¢¼¼ÀÌ°í customÀº °£Á¢¼¼ÀÔ´Ï´Ù. ¿ì¸®°¡ ¼úÀ» ¸¶½Å´Ù¸é ±× ¾È¿¡ ÀÌ¹Ì °£Á¢ ¼¼±ÝÀÌ µé¾îÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ µÎ °¡Áö¸¦ ´Ù ÇØ¾ß µÈ´Ù´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. µÎ·Á¿öÇÒ °Í¿¡ ´ëÇؼ­ µÎ·Á¿öÇÏ°í Á¸°æÇØ¾ß µÉ °ÍÀ» Á¸°æÇ϶ó. tax¿Í custom°ú fear¿Í honor°¡ subjectionÀÇ Ç¥ÇöÀÔ´Ï´Ù. Çϳª´Ô ¾Õ¿¡¼­ ±ÇÀ§Àڵ鿡°Ô º¹Á¾ÇÏ´Â °ÍÀÌ ÀÌ·¸°Ô ³ªÅ¸³ª´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.

»çµµ¹Ù¿ïÀº ±âµ¶±³ÀεéÀÌ ¼¼»óÀ» ¶°³ª¼­ »ç´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ¼¼»ó ¾È¿¡¼­ »ç´Â °Í¿¡ ´ëÇÑ À̾߱⸦ ÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. 13Àå 1ÀýÀº µ¶ÀçÀÚµéÀÌ Á¦ÀÏ ÁÁ¾ÆÇÏ´Â ¸»¾¸ÀÔ´Ï´Ù. µ¶Àϱ³È¸µµ ÀÌ ¸»¾¸À» °¡Áö°í ¹ÎÁ·±³È¸¸¦ ¼¼¿î °ÍÀÔ´Ï´Ù. µ¶ÀÏ »ç¶÷µéÀÌ Á¦ÀÏ ¹«¼­¿öÇÏ´Â ´Ü¾î Áß¿¡ Çϳª°¡ ¹ÎÁ·±³È¸ÀÔ´Ï´Ù. µ¶ÀÏ ¾Æ¸®¾ÈÁ·ÀÇ ¿ì¿ù¼ºÀ» ¸»ÇÏ´Â, µ¶Àϱ³È¸°¡ È÷Ʋ·¯¿¡°Ô ¿ÏÀüÈ÷ ³Ñ¾î°£ ³í¸®°¡ »ç½ÇÀº ¹ÎÁ·±³È¸ÀÔ´Ï´Ù. Á¦°¡ ´ëÇпø¿¡¼­ ¹ÎÁ·±³È¸¸¦ ¼¼¿ö¾ß µÈ´Ù´Â ³í¹®À» ½è½À´Ï´Ù. ±×·±µ¥ µ¶ÀÏ¿¡¼­ °øºÎÇϽŠ±³¼ö´ÔÀÌ ¹ÎÁ·À̶õ ¸»À» ¹Ù²ÙÁö ¾ÊÀ¸¸é ³í¹®¿¡ ½ÎÀÎÀ» ¸øÇÏ°Ú´Ù°í ¸»¾¸Çϼ̽À´Ï´Ù. ±×·¡¼­ ¹Ù·Î ÆòÈ­±³È¸·Î ¹Ù²å½À´Ï´Ù. ¹ÎÁ·À̶ó´Â °³³ä ÀÚü°¡ ¿ì¸®¿¡°Ô´Â ±²ÀåÈ÷ ÁÖüÀûÀÎ °³³äÀ¸·Î µé¸®´Âµ¥ ±× »ç¶÷µé¿¡°Ô´Â ¹èŸÀûÀÎ °³³äÀ¸·Î µé¸®´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.

13Àå 1ÀýÀÌ °è¼Ó »ç¶÷µé·Î ÇÏ¿©±Ý ±ÇÀ§¿¡ ´ëÇÑ ¹«Á¶°Ç º¹Á¾À̶ó°í ÇÏ´Â °³³äÀ¸·Î ¹ßÀüÇؼ­ ´Ù ÇØ¾ß µÈ´Ù°í »ý°¢À» ÇÏ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. °í¸°µµÀü¼­ ¸»¾¸¿¡ º¸¸é »ç¶÷¿¡°Ô ĪÂù¹Þ´Â °Í º¸´Ù Çϳª´Ô²² ĪÂù¹Þ´Â °ÍÀÌ Áß¿äÇÏ´Ù´Â ¸»¾¸ÀÌ ³ª¿É´Ï´Ù. »ç¶÷µéÀº µ¶Àç¿Í ±ÇÀ§¸¦ µ¿ÀϽÃÇÕ´Ï´Ù. ´ç¿¬È÷ authority¿Í »ç¶÷À» µ¿ÀϽà ÇÒ ¼ö ÀÖÁö¸¸ ¶Ç ºÐ¸®½ÃÄÑ¾ß µÈ´Ù´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. authority´Â Çϳª´ÔÀÌ ÁֽŠ°ÍÀÌ°í »ç¶÷¿¡ ´ëÇؼ­´Â »ç¶÷À» Áñ°Å¿öÇÏ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó Çϳª´Ô ¾Õ¿¡ Áñ°Å¿öÇÏ°í Çϳª´Ô ¾Õ¿¡ Æò°¡¸¦ ¹Þ¾Æ¾ß µÈ´Ù´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×·± Àǹ̿¡¼­ ¿ì¸®°¡ authority¸¦ ÀÎÁ¤Çϸ鼭 µ¿½Ã¿¡ Çϳª´ÔÀÇ °ÍÀ» Ãß±¸ÇÏ°í ÀÖ¾î¾ß µÇ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.

Çϳª´ÔÀÌ »ç¿ïÀ» ¿ÕÀ¸·Î ¼¼¿üÀ½¿¡µµ ºÒ±¸ÇÏ°í ¶Ç ´Ù¸¥ ¿Õ ´ÙÀ­À» ¼¼¿ì¼Ì½À´Ï´Ù. ±×·¡¼­ »ç¿ïÀº Æò»ý ´ÙÀ­À» ÂѾƴٴϸ鼭 Á×ÀÌ·Á°í Çß°í ´ÙÀ­Àº »ç¿ïÀ» Á×ÀÏ ¼ö ÀÖ´Â ±âȸ°¡ ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù. ±×·±µ¥ Çϳª´ÔÀÌ ¼¼¿ì½Å ¿ÕÀ̱⠶§¹®¿¡ ³» ÈûÀ¸·Î ÇÒ ¼ö ¾ø´Ù°í ÇÏ´Â °ÍÀÌ authorityÀÔ´Ï´Ù. ±ÇÀ§¸¦ ÀÎÁ¤ÇØ ÁØ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×·±µ¥ »ç¿ïÀÌ ´ÙÀ­¿¡°Ô ¿Íº¸¶ó°í Çصµ ´ÙÀ­Àº °¡Áö ¾Ê½À´Ï´Ù. authority¸¦ ÀÎÁ¤ÇÏ´Â °Í°ú ½ÇÀç·Î ¼øÁ¾ÇÏ´Â °ÍÀº ´Ù¸£´Ù´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. Á×ÀÌ·Á°í ÇÒÁö¶óµµ Çϳª´ÔÀÌ ¼¼¿ì½Å ¿ÕÀÌ´Ï±î ³»°¡ °¡¾ßµÈ´Ù°í ¼øÁ¾ÇÑ´Ù¸é °¡¾ßµÇ´Â °ÍÀÌ ¸Â½À´Ï´Ù. Çϳª´ÔÀÌ ¹ö¸®½Å ¿ÕÀÌ´Ï±î ³»°¡ Á×ÀÏ ¼ö ÀÖ´Ù°í »ý°¢ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â °ÍÀε¥ Çϳª´ÔÀÌ ¼¼¿ì½Å »ç¶÷À̱⠶§¹®¿¡ authority¸¦ ¹Þ¾ÆµéÀÌ°í ¼øÁ¾Àº ÇÏÁö ¾Ê´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×·±µ¥ Á¦ÀÏ ÁÁÀº °ÍÀº º¹Á¾°ú ¼øÁ¾ÀÌ °°ÀÌ °¡´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×°ÍÀÌ °¡Àå ÀÌ»óÀûÀÎ °ü°èÀÔ´Ï´Ù. ±×·±µ¥ ¿ì¸®´Â ±× »ç¶÷ÀÌ ÃÖÁ¾ÀûÀÎ ±ÇÀ§ÀÚ°¡ ¾Æ´Ï¶ó Çϳª´ÔÀÌ ±ÇÀ§ÀÚÀ̱⠶§¹®¿¡ Çϳª´Ô ¾Õ¿¡¼­ ¼øÁ¾À» ´Ù½Ã ¹°¾î¾ß µÇ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.

¼º°æ ¾îµð¿¡µµ ³ë¿¹Á¦µµ¸¦ ÆóÁöÇ϶ó´Â ¸»Àº ¾ø½À´Ï´Ù. KKK´ÜÀÌ ¹éÀÎ ¿ì¿ùÁÖÀÇÀÚµéÀε¥ ±×µéÀº ¼º°æÀ» ÁÁ¾ÆÇÕ´Ï´Ù. Çϳª´ÔÀÌ ¹éÀÎÀÌ°í ¹éÀÎÀ» ¼±ÅÃÇÏ¼Ì´Ù°í »ý°¢ÇÕ´Ï´Ù. ±×¸®°í ³ª¸ÓÁö´Â »ç¶÷ÀÌ ¾Æ´Ï¶ó°í »ý°¢ÇÕ´Ï´Ù. ºô·¹¸ó¼­¿¡ º¸¸é ³ë¿¹¸¦ µ¿¿ªÀÚ·Î ÀÎÁ¤ÇÏ°í ÇÑ ÇüÁ¦¿Í Áöü·Î ³»°¡ ³ºÀº ¾Æµé·Î ÀÎÁ¤ÇÕ´Ï´Ù. ÀÌ°ÍÀº ³ë¿¹Á¦µµ¸¦ ÆóÁöÇ϶ó´Â °Íº¸´Ù ´õ ±Ùº»ÀûÀÎ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¼º°æÀº ¿ì¸®ÇÑÅ× Áö±Ý ´çÀå¿¡ Á¤Ä¡ÀûÀÎ À̽´¸¦ °¡Áö°í ¾î¶»°Ô Ç®À¸¶ó°í ¾ê±âÇÏÁö´Â ¾Ê½À´Ï´Ù. ±×·±µ¥ °¡Àå ±Ùº»ÀûÀÎ °ÍÀÌ »ý¸íÀ̾ú½À´Ï´Ù. Çϳª´ÔÀº ³ë¿¹µç ȲÁ¦µç ¾î¶² °ÍÀÌµç »ý¸íÀ» À§ÇùÇÏ´Â ¸ðµç °Í°ú ½Î¿ì´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×·±µ¥ Ç÷°ú À°ÀÇ ½Î¿òÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù. Àڲ٠ȲÁ¦¸¦ Á×ÀÌ·Á°í ÇÏ°í ¾î¶² ´Üü¸¦ ¾ø¾Ö·Á°í ÇÏ´Â °ÍÀº À߸øµÈ ¹æ¹ýÀÔ´Ï´Ù.

80³â´ë ¿îµ¿±ÇµéÀÌ À߸øÇÑ °Í Áß¿¡ Çϳª°¡ ±«¹°ÇÏ°í ½Î¿ì´Âµ¥ ¾î´À ¼ø°£¿¡ ÀڱⰡ ±«¹°ÀÌ µÇ¾î ÀÖ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¿îµ¿±ÇµéÀº ¿¬¾Öµµ ÇÏÁö ¸»¶ó°í Çß°í, ¿µ¾îÇпøµµ ¾È ´Ù´Ï°í, ¿µ¾î°¡ ¾²¿© ÀÖ´Â ¿Êµµ ¾È ÀÔ°í, Ä¿Çǵµ ¾È¸¶¼Ì½À´Ï´Ù. ¿ÀÁ×ÇÏ¸é ¿Ê°¡°Ô¿¡¼­ Àú¿¡°Ô ±¹¹®°úÇлýÀÌ³Ä°í ¹°¾îº¸¾Ò½À´Ï´Ù. ¡®¹Ì¡¯ÀÚ µé¾î°¡´Â ¸ðµç °ÍÀ» °ÅºÎÇߴµ¥ ³ªÁß¿¡ ¹Ì±¹À¯ÇÐÀ» ´Ù³à¿Í¼­ ¼±¹èµéÀ̳ª ÈĹèµéÇÑÅ× º¯ÀýÀÚ¶ó´Â ¼Ò¸®¸¦ µè±âµµ Çß½À´Ï´Ù.

Á¾±³¿Í ¿îµ¿±ÇÀÌ Á¤¸» ºñ½ÁÇÑ ¸éÀÌ ¸¹½À´Ï´Ù. ±×·¡¼­ ¿îµ¿±Ç¿¡¼­ ³ª¿Í¼­ Á¾±³»ýÈ° ÇÏ´Â »ç¶÷µéÀÌ Á¤¸» Á¾±³»ýÈ° ÀßÇÕ´Ï´Ù. ü°è°¡ °°°í ±× ¾È¿¡ ¸ôÀÔÇÏ°Ô ¸¸µì´Ï´Ù. À̵¥¿Ã·Î±â°¡ ¾ó¸¶³ª ¹«¼­¿î °ÍÀÌ³Ä Çϸé Á¾±³º¸´Ù ´õ ¹«¼­¿î °ÍÀÌ À̵¥¿Ã·Î±âÀÔ´Ï´Ù. Á¦°¡ ±¸Ä¡¼Ò¿¡ °¬´Âµ¥ ¼­¿ï´ë ¹Ì´ë 4Çгâ ÇлýÀÌ ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù. ±× ¶§ Àú´Â 2ÇгâÀ̾ú½À´Ï´Ù. ±× ÇлýÀÌ À̵¥¿Ã·Î±âÀÇ ºÒ¸ê¼ºÀ» À̾߱âÇß½À´Ï´Ù. ÀÚ±â´Â Á׾ ÀÚ±âÀÇ À̵¥¿Ã·Î±â´Â ³²´Â´Ù°í ¹Ï±â ¶§¹®¿¡ ±¸Ä¡¼Ò¿¡¼­ Á׾ µÈ´Ù°í ¸»Çß½À´Ï´Ù. Àú´Â ¿¹¼ö ¹Ï´Â »ç¶÷ÀÌ°í Àüµµ»ç¿´´Âµ¥µµ ±×·± °í¹éÀÌ ¾È ³ª¿Ô½À´Ï´Ù. ¹ã¸¶´Ù È­Àå½Ç ¹®À» ÅëÇؼ­ Åë¹æÀ» Çߴµ¥ ÇÏ·çÀÇ ¼º°ú¸¦ À̾߱âÇÏ°í °Å±â¿¡¼­µµ µ¥¸ð¸¦ Çß½À´Ï´Ù. ¡®½Ò°ú º¸¸®´Â ±ÔÁ¤´ë·Î 50:50¡¯À» ¿ÜÄ¡¸é¼­ µ¥¸ð¸¦ Çß½À´Ï´Ù. ±×·¯´Ù°¡ °Ë»çÇÑÅ×µµ ´Ù º¸°í°¡ µÅ¼­ ÂïÈ÷°í ¹ÚÁ¾Ã¶ 2ÁÖ±â Ã߸ðÁýȸ¸¦ Çߴµ¥ Á¦°¡ ¼º¸í¼­¸¦ ½á¼­ ³¶µ¶À» ÇÏ°Ô µÇ¾ú½À´Ï´Ù. ±× °úÁ¤ Áß¿¡¼­ ´À³¤ °ÍÀÌ À̵¥¿Ã·Î±â°¡ ¿¹¼öº¸´Ù ´õ °­ÇÏ´Ù´Â °ÍÀ̾ú½À´Ï´Ù. Àú´Â ¿¹¼ö ¹ÏÀ¸¸é õ±¹ °£´Ù°í »ý°¢ÇÏ´Â »ç¶÷À̾ú´Âµ¥ ¹«¼­¿ü½À´Ï´Ù. 1000¸íÀÌ ÀâÇô¼­ 200¸íÀÌ ±¸¼ÓÀÌ µÇ¾ú´Âµ¥ ±× 200¸í Áß¿¡ 100¸íÀÌ ÀçÆÇÀ» ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù. ±× »ç¶÷ÇÏ°í ¶Ç ÇÑ »ç¶÷ÀÌ ÀçÆÇÀ» °ÅºÎÇß½À´Ï´Ù. ³ëÅ¿ìÀÇ ÃëÀӽĿ¡ ¸ÂÃç¼­ ¿ì¸®¸¦ ´Ù ³»º¸³» ÁÖ·Á°í °è¼Ó ȸÀ¯¸¦ Çߴµ¥ 100¸í Áß¿¡ 40¸íÀÌ ÀçÆÇÀ» ¹Þ°í 60¸íÀº ÀçÆÇÀ» ¾È ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù. ÀçÆÇÀ» ¾È ¹ÞÀº ¾ÖµéÀº À̵¥¿Ã·Î±â¸¦ ¹Ï°í ÁöÅ°·Á´Â ÇлýµéÀ̾ú½À´Ï´Ù.

º¹Á¾°ú ¼øÁ¾ÀÌ ´Ù¸£±â ¶§¹®¿¡ ±¸º°ÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù. º¹Á¾Àº ¿µÀûÀÎ °ÍÀÌ°í ¼øÁ¾Àº ¿ì¸®ÀÇ ½ÇÀçÀûÀÎ ÇൿÀ̶ó°í ÇÑ´Ù¸é º¹Á¾ÀÇ Åµµ¸¦ °¡Áö°í ¼øÁ¾ÇÏÁö ¾ÊÀ» ¼ö ÀÖ´Ù´Â °ÍÀ» ¾Ë¾Æ¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ¿Ö³ÄÇϸé Àΰ£Àº ¿Ïº®ÇÏÁö ¾Ê°í Àΰ£ÀÌ °¡Áø °ÍÀ¸·Î ¾ÇÇÏ°Ô Çϳª´Ô°ú ´ëÀûÇÏ¸ç »ì ¼ö Àֱ⠶§¹®ÀÔ´Ï´Ù. ±× ¾Ö¸Å¸ðÈ£ÇÔ ¶§¹®¿¡ ³¯¸¶´Ù ±ú¾îÀÖ¾î¾ß µÇ°í ´õ °â¼ÕÇØ¾ß µÇ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¸ð¼¼°¡ Á¤»óÀûÀ̶ó¸é ¿ø·¡ ¾Ö±Á¿¡ ¸ô·¡ ħÅõÇؼ­ ³ë¿¹µéÀ» ¼¼ ¸í ³× ¸í¾¿ Æ÷¼·À» ÇÑ ´ÙÀ½¿¡ ÁöÇÏ¿¡¼­ ±³À°À» ½ÃÄ×À» °ÍÀÔ´Ï´Ù. ÁöÇÏ¿¡¼­ °øºÎ¸¦ ½ÃŲ ´ÙÀ½¿¡ ±× »ç¶÷µéÀ» ÅëÇؼ­ ¶Ç Á¶Á÷À» ¸¸µé°í ³¯Â¥¸¦ Á¤Çؼ­ Æøµ¿À» ÀÏÀ¸Å°°í ³ª¿À´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×·±µ¥ ¸ð¼¼´Â ÀÌ»óÇÏ°Ô ¹Ù·Î¿¡°Ô °É¾î°©´Ï´Ù. ±×¸®°í ¹Ù·ÎÀÇ Çã¶ôÀ» ¹ÞÀ¸·Á°í ÇÕ´Ï´Ù. ¹Ù·Î°¡ ±ÇÀÌÀÚ¿´±â ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.

80³â´ë ¿îµ¿À» Àß »ý°¢Çغ¸¸é ¹æ¹ýÀÌ ³Ê¹« À߸øµÇ¾î ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù. °Å¿ªÀ̾ú½À´Ï´Ù. Á¶±Ý ´Ù¸¥ ¹æ½ÄÀ¸·Î Çß¾î¾ß µÇÁö ¾Ê¾ÒÀ»±î »ý°¢ÇÕ´Ï´Ù. ±×·± Àǹ̿¡¼­ ±âµ¶±³ÀεéÀÌ °¡Áö°í ÀÖ´Â ÀúÇ×Àº ±²ÀåÈ÷ Ä¡¹ÐÇÏ°í Çϳª´Ô ¾Õ¿¡¼­ °íµµÀÇ º¹Á¾ÀÇ Åµµ¸¦ °¡Áö¸é¼­ µ¿½Ã¿¡ ¿ÇÁö ¸øÇÑ °Í¿¡ ´ëÇÑ ÀúÇ×À» ÇØ¾ß ÇÏ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. °£µð°¡ ±×·¨½À´Ï´Ù. °£µð´Â ¿µ±¹À» ¹Ì¿öÇÏÁö ¾Ê°í ¿µ±¹ÀÌ °¡Áö°í ÀÖ´Â ±ÇÀ§¸¦ ÀÎÁ¤Çϸ鼭 µ¿½Ã¿¡ ÀڱⰡ ÇÏ°í ½ÍÀº ¾ê±â¸¦ ÇÕ´Ï´Ù. ÀÌ ¸ð½ÀÀÌ ±âµ¶±³ÀεéÀÇ ÀúÇ×ÀÇ ¸ð½ÀÀÌ µÇ¾î¾ß ÇÏÁö ¾ÊÀ»±î »ý°¢ÇÕ´Ï´Ù. ±×·±µ¥ ÀÌ°ÍÀÌ ½±Áö ¾Ê°í ±²ÀåÈ÷ ¿¹¹ÎÇϸ鼭 Çö½ÇÀÇ ¹®Á¦¿¡¼­ ºÎµúÄ¡¸é ±×·¸°Ô ÇàÇϱⰡ ¾î·Æ½À´Ï´Ù. ¿ÀÁ×ÇÏ¸é ½È¾î¼­ »ç¸·À¸·Î µé¾î°£ ±âµ¶±³°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù. ¾Æ¿¹ ¼¼¼ÓÀûÀÎ °øµ¿Ã¼¿¡¼­ ¸ø »ì°Ú´Ù°í ¶°³­ »ç¶÷µéµµ ¸¹°í ±âµ¶±³ ¾È¿¡¼­µµ ¾Æ¿¹ ·Î¸¶ Á¤ºÎ¸¦ ÀÎÁ¤ÇÏÁö ¾Ê°í ½Î¿ì´Â »ç¶÷µéµµ ÀÖ¾ú´ø °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¿ì¸®°¡ º¹Á¾Ç϶ó´Â ÀÌ ¸»¾¸À» º»¹® 7Àý¿¡¼­´Â ³× °¡Áö·Î¸¸ ¾ê±âÇÏ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¼¼±Ý ³»°í, °£Á¢¼¼±Ýµµ ³»°í, µÎ·Á¿öÇÏ°í Á¸°æÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î ³ªÅ¸³ª´Â °ÍÀÌ Á¤ºÎ¿ÍÀÇ °ü°è, ±ÇÀ§ÀÚµé°úÀÇ °ü°è ¼Ó¿¡¼­ ³ªÅ¸³ª´Â ¿ì¸®ÀÇ º¹Á¾ÀÇ Åµµ¶ó°í ÇÏ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.

8ÀýºÎÅÍ 10Àý ±îÁö´Â º¹Á¾°ú ¼øÁ¾ÀÌ ´ç¿¬ÇÏ°Ô »ç¶ûÀ¸·ÎºÎÅÍ ½ÃÀ۵Ǵ °ÍÀ̶ó°í ¸»¾¸ÇÕ´Ï´Ù.

8.Owe nothing to anyone except to love one another; for he who loves his neighbor has fulfilled [the] law.
¼­·Î¿¡°Ô »ç¶ûÇÏÁö ¾Ê´Â °Í¿¡ ´ëÇØ ´©±¸µçÁö ºúÀ» ÁöÁö ¸»¶ó. ¿ì¸®°¡ »ç¶ûÀ̶ó°í ÇÏ´Â °ÍÀ» Àǹ«Ã³·³ ÇØ¾ß µÈ´Ù´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±Ç¸®·Î ¿ì¸®°¡ »ç¶ûÀ» ¹Þ¾Æ¾ß µÈ´Ù´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ³»°¡ »ç¶ûÀ» ÇØ¾ß µÇ´Â Àǹ«°¡ ÀÖ´Ù´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×·¸±â ¶§¹®¿¡ ±×ÀÇ ÀÌ¿ôÀ» »ç¶ûÇÏ°í ÀÖ´Â ±×´Â À²¹ýÀ» ¿Ï¼ºÇÏ´Â °ÍÀ̶ó. À²¹ýÀÇ Á¤½ÅÀÌ »ç¶ûÀÔ´Ï´Ù. º¹Á¾Ç϶ó°í ÇÏ´Â °Í ÀÚü°¡ ¶Ç ´Ù¸¥ À²¹ýÀ¸·Î ¿À¸é ¾È µË´Ï´Ù. ±âµ¶±³À²¹ýÁÖÀÇ°¡ µÇ¸é ¾È µÈ´Ù´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. º¹Á¾Ç϶ó´Â ¸» ¼Ó¿¡´Â »ç¶ûÀ̶ó°í ÇÏ´Â Å« °³³äÀÌ ÀÖ´Ù´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. »ç¶û ¾È¿¡¼­ º¹Á¾ÇÏ´Â °ÍÀÌÁö »ç¶ûÀ» ¹þ¾î³­ º¹Á¾À» ÇÏ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù. ±²ÀåÈ÷ ¹Ì¹¦ÇÏ°í »ç¶÷¸¶´Ù ´Þ¶óÁú ¼ö ÀÖ´Ù´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×°ÍÀÌ »ç¶ûÀ̶ó°í ÇÏ´Â ±âÁØ ¼Ó¿¡ ÀÖ´Â »ý¸íÀÔ´Ï´Ù. »ý¸í ¶§¹®¿¡ ¾î¶² ¶§´Â º¹Á¾ÇÒ ¼ö ÀÖÁö¸¸ ¾î¶² ¶§´Â ºÒ¼øÁ¾À¸·Î ³ªÅ¸³¯ ¼öµµ ÀÖ´Ù´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. »ì¸®±â À§Çؼ­ÀÔ´Ï´Ù. ±×·±µ¥ ÀÌ°ÍÀÌ À²¹ýÁÖÀÇ·Î ¿À¸é À§¿¡ ÀÖ´Â »ç¶÷µé¿¡°Ô º¹Á¾ÇؾßÁö ¿Ö ¾ÈÇÏ´À³Ä°í »ç¶û ¾øÀÌ, »ý¸í ¾øÀÌ °¡´ÉÇÑ °ÍÀ¸·Î À߸ø »ý°¢ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.

9.For this, "YOU SHALL NOT COMMIT ADULTERY, YOU SHALL NOT MURDER, YOU SHALL NOT STEAL, YOU SHALL NOT COVET," and if there is any other commandment, it is summed up in this saying, "YOU SHALL LOVE YOUR NEIGHBOR AS YOURSELF."
¡°°£À½ÇÏÁö ¸»¶ó, »ìÀÎÇÏÁö ¸»¶ó, µµÀûÁú ÇÏÁö ¸»¶ó, Ž³»Áö ¸»¶ó.¡± ÇÑ °Í°ú ´Ù¸¥ ¾î¶² À²¹ýÀ» °¡Áö°í ÀÖ´Ù¸é ±×°ÍÀÇ °¡Àå Å« ÇÙ½ÉÀº ¡°³ÊÀÇ ÀÌ¿ôÀ» ³× ÀڽŠ¸¸Å­ »ç¶ûÇ϶ó.¡± ¸ðµç À²¹ýÀÇ ¿Ï¼ºÀº À²¹ýÀÇ ÃÑü´Â ÀÌ¿ôÀ» ³» ¸öó·³ »ç¶ûÇ϶ó´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.

10.Love does no wrong to a neighbor; love therefore is the fulfillment of [the] law.
»ç¶ûÀº ÀÌ¿ô¿¡°Ô À߸øµÈ ÇൿÀ» ÇÏÁö ¾Ê´Â °ÍÀÌ°í: »ç¶ûÀº À²¹ýÀÇ ¿Ï¼ºÀÌ´Ù. ¼±Çѻ縶¸®¾ÆÀÎ ¸»¾¸¿¡ º¸¸é À²¹ýÇÐÀÚ°¡ Àß³­ ü¸¦ Çß½À´Ï´Ù. ÀڱⰡ µµ¿Í ÁÙ ÀÌ¿ôÀÌ ´©±¸³Ä? ¶ó°í ÀڱⰡ ÁÖü°í ÀÌ¿ôÀÌ °´Ã¼¶ó°í º¸¾Ò½À´Ï´Ù. ±×·±µ¥ ÁÖ´ÔÀº °­µµ¸¸³­ ÀÚÀÇ ÀÌ¿ôÀÌ ´©±¸³Ä°í ¹°À¸½Ê´Ï´Ù. °­µµ¸¸³­ ÀÚ°¡ ÀÌ¿ôÀÌ ÇÊ¿äÇÑ »ç¶÷ÀÌ°í ÀÌ¿ôÀº ±×¿¡°Ô µµ¿òÀ» ÁØ »ç¶÷ÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ¿ôÀÇ °³³äÀÌ °´Ã¼°¡ ¾Æ´Ï¶ó ÁÖü°¡ µÇ¾ú½À´Ï´Ù. ÀÌ¿ôÀÇ °³³äÀ» ¹Ù²Ù½Å °ÍÀÔ´Ï´Ù. °­µµ¸¸³­ ÀÚÀÇ ÀÌ¿ôÀÌ ¼±ÇÑ »ç¸¶¸®¾ÆÀÎÀ̾ú½À´Ï´Ù. ±×·±µ¥ À²¹ýÇÐÀÚ´Â »ç¸¶¸®¾ÆÀÎÀ̶ó´Â ¸»Á¶Â÷ ÀÔ¿¡ ´ã±â ½È¾îÇß½À´Ï´Ù. ¿Ö³ÄÇÏ¸é ±×¿¡°Ô ¼±Çѻ縶¸®¾ÆÀÎÀº ¿ì¸®³ª¶ó·Î Ä¡¸é ºÏÇÑ »ç¶÷À̳ª ÀϺ»»ç¶÷ÀÔ´Ï´Ù. ±×·±µ¥ ÁÖ´ÔÀº À²¹ýÇÐÀÚ°¡ ¡®³»°¡ Áö±Ý ´©±¸¸¦ µµ¿ÍÁà¾ß µÇ³ª¿ä?¡¯ ¶ó°í ¹°À¸´Ï±î µµ¿òÀ» ¹ÞÀº »ç¶÷ÀÇ ÀÌ¿ôÀÌ ´©±¸³Ä°í °Å²Ù·Î ¾ê±âÇϽʴϴÙ. ±×·¡¼­ ÀÌ¿ôÀº µµ¿òÀ» ¹Þ´Â »ç¶÷ÀÌ ¾Æ´Ï¶ó µµ¿òÀ» ÁÖ´Â »ç¶÷ÀÔ´Ï´Ù. Áö±Ý À²¹ýÇÐÀÚ¿¡°Ô µµ¿òÀ» ¹Þ¾Æ¾ß µÉ »ç¶÷À̶ó°í ¸»¾¸ÇÏ°í ÀÖ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ À̾߱â´Â ¼±Çѻ縶¸®¾ÆÀÎÀÇ À̾߱⸸ÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù. ÀÌ À̾߱â´Â À²¹ýÇÐÀÚ¿Í ÁÖ´ÔÀÌ ³ª´©´Â À̾߱âÀ̱⵵ ÇÕ´Ï´Ù. À²¹ýÇÐÀÚ¿Í ¾ê±âÇϸ鼭 ±×ÀÇ ÀǽÄÀ» ±ú´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¼±Çѻ縶¸®¾ÆÀÎÀÌ ¿¹¼ö´ÔÀ» ÀǹÌÇÏ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. À²¹ýÇÐÀÚ°¡ Àß³­ ü¸¦ Çϸ鼭 °è¼Ó ¿¹¼ö´ÔÀ» ½ÃÇèÇÏ°í Àִµ¥ ¿¹¼ö´ÔÀº ¡®³×°¡ µµ¿òÀÌ ÇÊ¿äÇÑ »ç¶÷À̾ß.¡¯ ¶ó°í ¾ê±âÇÏ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×·¯¸é¼­ ¼±Çѻ縶¸®¾ÆÀÎÀÇ ¶Ç ´Ù¸¥ °üÁ¡À» ¾ê±âÇÏ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.

¼±Çѻ縶¸®¾ÆÀÎÀº ÀÚ±âµéÀÌ º¸±â¿¡´Â ³Ê¹«³ª º¸Àß °Í ¾ø´Â »ç¶÷ÀÔ´Ï´Ù. È¥Ç÷¾ÆÀÌ°í »ó´ëµµ ¾ÈÇÏ´Â »ç¶÷Àε¥ ±× »ç¶÷ÀÌ ³ª¸¦ µµ¿ÍÁÙ ¼ö ÀÖ´Â »ç¶÷À̶ó´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. »ç°í°¡ ¿ÏÀüÈ÷ ¹Ù²ï °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¿¹¼ö´ÔÀÇ ÀÌ¿ôÀº µµ¿òÀ» ÁÖ´Â ÀÚÀÌ°í À²¹ýÇÐÀÚÀÇ ÀÌ¿ôÀº µµ¿òÀÌ ÇÊ¿äÇÑ »ç¶÷ÀÔ´Ï´Ù. ³»°¡ µµ¿òÀÌ ÇÊ¿äÇÑ »ç¶÷ÀÔ´Ï´Ù. ´©±º°¡ ³» ÀÌ¿ôÀÌ µÇ¾îÁÖ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ¡®³Ê °â¼ÕÇØ¾ß ÇØ, ³Êµµ ³»°¡ ÇÊ¿äÇØ.¡¯ ¶ó°í ¸»¾¸ÇϽô °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¡®³× ÀÌ¿ôÀ» ³× ¸ö°ú °°ÀÌ »ç¶ûÇ϶ó.¡¯ ´Â ¸»¾¸ÀÇ ¹üÀ§¸¦ Á¤ÇÒ ¶§ ³ª¿¡°Ô µµ¿òÀ» ÁÖ´Â »ç¶÷ÀÌ ÀÌ¿ôÀÔ´Ï´Ù. ÃÖÁ¾ÀûÀÎ ÀÌ¿ôÀº ÁÖ´ÔÀÌ½Ã°í ³ªÀÇ Çʿ並 ä¿öÁÖ´Â »ç¶÷ÀÌ ³» ÀÌ¿ôÀ̶ó°í »ý°¢ÇÏ°í »ç´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×¸®°í µ¿½Ã¿¡ ³ªµµ ´©±º°¡¸¦ µµ¿ì¸ç »ì ¼ö ÀÖ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.

ºÀ»çÇÏ´Â »ç¶÷ÀÇ °³³äµµ ¹Ù²î¾î¾ß µÈ´Ù´Â °ÍÀÌ ¡®³»°¡ ³Ê¸¦ µµ¿ÍÁÖ´Â °Å¾ß.¡¯ ¶ó°í Çß´ø °³³ä¿¡¼­ ¡®³ª¸¦ À§Çؼ­ ºÀ»çÇÏ´Â °Å¾ß.¡¯ ¶ó´Â °³³äÀ¸·Î ¹Ù²î¾î¾ß ÇÏ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×°ÍÀÌ ÁøÂ¥ ºÀ»çÀÔ´Ï´Ù. ±×¸®°í ºÀ»ç¸¦ ÇÏ¸é ±×°ÍÀÌ ´À²¸Áý´Ï´Ù. ³»°¡ ´©±¸¸¦ µµ¿ÍÁÖ·Á°í ÇÏ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó Àú »ç¶÷ÀÌ ³» °ç¿¡ À־ ÇູÇÏ°í Àú »ç¶÷ÀÌ À־ ³»°¡ Á¤¸» µµ¿òÀ» ¹Þ°í »ç´Â °ÍÀ̱¸³ª ¼­·Î ±×·¸°Ô »ý°¢ÇÏ°í »ì¸é µÇ´Â °ÍÀε¥ ÀÚ²Ù ³»°¡ ½ÃÇý¸¦ º£Çª´Â °Íó·³ ÇÏ¸é ¾È µÇ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ÀúÈñ ¾Æµé¿¡°Ô ³»°¡ ¸Ç³¯ º£Ç®Áö¸¸ ¾ÆµéÀÌ Àú¿¡°Ô ÁÖ´Â °Íµµ ³Ê¹«³ª ¸¹½À´Ï´Ù. Àý´ë·Î ÀϹæÀûÀ¸·Î ÁÖ´Â °ü°è´Â ¾ø´Ù°í »ý°¢ÇÕ´Ï´Ù. Á¦°¡ ¼º°æ°øºÎ¸¦ °¡¸£ÃÄ ÁÖÁö¸¸ µè´Â Àúµµ ¿©·¯ºÐµé¿¡°Ô ¹Þ´Â °ÍÀÌ ¾öû³ª°Ô ¸¹½À´Ï´Ù. ±×·¸°Ô ¼­·Î ÁÖ°í¹Þ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.

11.And this [do,] knowing the time, that it is already the hour for you to awaken from sleep; for now salvation is nearer to us than when we believed.
¶ÇÇÑ ³ÊÈñ°¡ ½Ã°£À» ¾Ë¾Æ¶ó ÀáÀ¸·ÎºÎÅÍ ±ú¾î³¯ ¶§°¡ ÀÌ¹Ì µÇ¾ú´Ù´Â °ÍÀ» ¾Ë°í¼­ ÇൿÇ϶ó. Çϳª´ÔÀÇ ½Ã°£ÀÌ ÀÌ¹Ì ¿ì¸® °¡¿îµ¥ ¿À¼Ì´Ù´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. Áö±Ý ¿ì¸®ÀÇ ±¸¿øÀÌ ¿ì¸®°¡ ¹Ï¾ú´ø ±× ¶§ º¸´Ùµµ ´õ °¡±îÀÌ ÀÖ´Ù. salvationÀº ¹Ï¾îÁö´Â ¹ÏÀ½ÀÇ ±¸¿øÀÌ ¾Æ´Ï¶ó µÎ·Æ°í ¶³¸²À¸·Î ¿À´Â ±¸¿øÀÇ ¿Ï¼ºÀÌ ¿ì¸®¿¡°Ô ÀÖ´Ù´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.

12Àå Àüü¸¦ º¸¸é ¿ì¸®°¡ ÇൿÇϴµ¥ À־ ±âº»ÀÌ ÀÖ°í °³ÀÎÀÇ À±¸®ÀÇ Àû¿ëÀÌ ÀÖ´Â °ÍÀÌ°í µ¿½Ã¿¡ °øµ¿Ã¼¿Í »çȸÀû °ü°è ¼Ó¿¡¼­ÀÇ °ü°è°¡ ÀÖ°í ±×°ÍÀ» ´Ù Æ÷ÇÔÇÏ°í ÀÖ´Â °ÍÀÌ »ç¶ûÀ̶ó°í ÇÑ´Ù¸é ¿ì¸®°¡ ±×·¸°Ô »ì°í ÀÖ´Â ¸ð½ÀÀÌ 11Àý¿¡¼­ °á·Ðó·³ ¾ê±âÇÏ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ½Ã°£À» ¾Ë°í ÀÖÀ¸¶ó´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ³»°¡ ¼±ÇÏ°í °øµ¿Ã¼¿¡¼­ ´öÀ» ¼¼¿ì°í °ü°è ¼Ó¿¡¼­´Â º¹Á¾Çϴ ŵµ¸¦ °¡Áö°í »ç´Âµ¥ ¼±°ú ´ö°ú º¹Á¾À̶ó°í ÇÏ´Â ÀÌ ¼¼ °¡Áö°¡ ¾î¿ï·ÁÁ®¼­ ÀÖÀ» ¶§ ¿ì¸®°¡ Áö±Ý ½Ã°£À» ¾Ë°í »ç´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. Çϳª´ÔÀÌ ±¸¿øÀÇ ¿Ï¼ºÀ» ÀÌ·ç½Ã´Â °Í¿¡ ´ëÇؼ­ ½Ã°£À» ¾Ë°í »ç´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.

12.The night is almost gone, and the day is at hand. Let us therefore lay aside the deeds of darkness and put on the armor of light.
¹ãÀÌ ±í°í ³·ÀÌ °¡±î¿üÀ¸´Ï, ¿ì¸®°¡ ¾îµÒÀÇ ÀÏÀ» ¹þ°í ºûÀÇ °©¿ÊÀ» ÀÔÀÚ.

13.Let us behave properly as in the day, not in carousing and drunkenness, not in sexual promiscuity and sensuality, not in strife and jealousy.
±× ³¯¿¡ ÀÖ´Â °Íó·³ ¾ÆÁÖ Àû´çÇÏ°Ô ¾Ë¸Â°Ô ÇൿÇÏÀÚ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×·±µ¥ Æ÷ÀÎÆ®°¡ in the dayÀÔ´Ï´Ù. ÀǽÉÀ» Çϰųª Àǹ®À» °®Áö ¸»°í ¼ú ÃëÇØÀÖÁö ¾Ê°í, ¼ºÀûÀÎ °Í¿¡ ´ëÇÑ ÇൿÀ» ÇÏÁö ¸»°í ´ÙÅõ°Å³ª ½Ã±âÇÏÁö ¸»°í Àû´çÇÏ°Ô ¶Ç´Â ´ÜÁ¤ÇÏ°Ô ÇൿÀ» ÇÏ¸ç »ì¶ó´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. Áö±Ý »çµµ¹Ù¿ïÀº ±ú¾îÀÖ´Ù´Â °ÍÀÌ ¹«¾ùÀÌ³Ä Çϸé behave ÇൿÀ¸·Î ³ªÅ¸³ª´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±ú¾îÀÖ´Ù´Â °ÍÀÌ ¿µÀûÀ¸·Î ´À²¸Áö´Â °Í¸¸ÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ½ÇÀçÀûÀ¸·Î ±×·¸°Ô ÇൿÇÏ°í »ì¾Æ°¡´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.

¼úÀ̶ó´Â °Í ÀÚü°¡ À¯´ë±³ ¾È¿¡¼­´Â ¿ì»ó¼þ¹è ÇÏ´Â Á¦»çÀǽİú ¿¬°èµÇ¾î ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù. Ưº°È÷ Çï¶ó¹®È­ ¾È¿¡¼­´Â ±×·¨½À´Ï´Ù. ¼ú°ú ¿ì»ó¼þ¹è´Â °ÅÀÇ µ¿±ÞÀÔ´Ï´Ù. ±×·¡¼­ ¼ú ÃëÇÏÁö ¸»¶ó´Â ¸»Àº ¼úÀ» ¸Ô°í Á¾±³Àû ȲȦ°æ¿¡ ºüÁöÁö ¸»¶ó´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. °¡³ª¾È ¶¥¿¡ ÀÖ¾ú´ø ¿ì»óÀÇ Á¦»ç¹ýÀÌ ¼úÀ» ¸¶½Ã°í ȲȦ°æ¿¡ ºüÁ®¼­ ÃãÀ» Ãß´Â °ÍÀ̾ú½À´Ï´Ù. Ãã, ¼ú, ¼ºÀÌ ´Ù ¿¬°áµÇ¾î ÀÖ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¼ú ÃëÇÏÁö ¸»¶ó´Â ¸»Àº ¹®È­ÀûÀÎ ¸Æ¶ô ¾È¿¡¼­ ºÁ¾ß µÇ´Âµ¥ ¾ËÄÝÀ» ¸Ô´Â´Ù, ¾È ¸Ô´Â´ÙÀÇ Â÷¿øÀ¸·Î º¸¸é ¾È µÇ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¼º°æ¿¡ ´ã¹è¿¡ ´ëÇؼ­´Â ÇÑ ¸¶µðµµ ¾ø½À´Ï´Ù. ¹®ÀÚÀûÀ¸·Î »ý°¢ÇÏ´Â »ç¶÷µéÀº ¼ú ¸ÔÁö ¸»¶ó°í Çߴµ¥ ¿Ö ¼úÀ» ¸Ô´À³Ä°í Çϴµ¥ ¶Ç ¼º°æ¿¡¼­ ¾ð±ÞÇÏÁö ¾Ê´Â °ÍÀº ´Ù Çصµ µÇ´À³Ä°í ÇÏ´Â °ÍÀº ¾Æ´Ñ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±× ÀÚü·Î º¸¸é ¾È µÇ°í ±×°ÍÀ» ÇϳªÀÇ ¸Æ¶ôÀ¸·Î ºÁ¾ß µÇ°í Á¤½ÅÀ» ºÁ¾ß µÇ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¿¡º£¼Ò¼­¿¡¼­ ¼ú ÃëÇÏÁö ¸»¶ó°í ÇϽŠ¸»¾¸Àº ¿¹¹è¿Í °ü·ÃµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. ´Ü¼øÇÏ°Ô À±¸®ÀûÀÎ ¹®Á¦¸¸ÀÌ ¾Æ´Ï¶ó Á¾±³ÀûÀÎ ¹®Á¦µµ °°ÀÌ ³¢¿öÀÖ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¿ì¸®±³È¸ Áý»ç´ÔµéÀ̳ª ±Ç»ç´Ôµé Áß¿¡µµ ¼ú ¸¶½Ã´Â ºÐµé ÀÖ½À´Ï´Ù. ±×·±µ¥ Àú´Â ¸ð¿©¼­ ¸¶½ÃÁö´Â ¸»¶ó°í ¾ê±âÇÕ´Ï´Ù.

»ç¶÷µéÀº À±¸®ÀûÀÌ°í µµ´öÀûÀÎ °ÍÀ» ¾ê±âÇϴµ¥ ¼º°æÀº ¿ì¸®¿¡°Ô º»ÁúÀ» ÇâÇØ °¡°Ô ÇÕ´Ï´Ù. °£À½À̶ó´Â °Íµµ ¿Ö ¹®Á¦°¡ µÇ´À³Ä ÇÏ¸é °ü°è°¡ ¸ñÀûÀÌ ¾Æ´Ï¶ó °ü°è°¡ ¼ö´ÜÀÌ µÇ¾î¹ö¸®±â ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù. ±â»ÝÀÌ ¾Æ´Ñ Äè¶ôÀ» Ãß±¸ÇÏ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¼­·Î ÀΰÝÀûÀÎ °ü°è¸¦ ¸ÎÀ¸·Á¸é ¼­·Î¸¦ ¼ö´ÜÀ¸·Î ¾²Áö ¾Ê°í »ý¸í°ú »ý¸íÀÌ »ç¶ûÇØ¾ß µÇ´Âµ¥ »ç¶÷µéÀÌ ¾î¶² »ç¶÷¿¡°Ô ´É·ÂÀÌ ÀÖÀ¸´Ï±î ½á¸Ô¾î¾ßÁö ¶ó°í »ý°¢ÇÏ´Â °ü°è ÀÚü°¡ ÀÌ¹Ì ÁËÀÎ °ÍÀÔ´Ï´Ù.

14.But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh in regard to [its] lusts.
ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ ÀÔÀ¸¶ó, put on ÀÌ behave¿Í °°Àº °³³äÀÔ´Ï´Ù. ¿ì¸®°¡ ¿¹¼ö¸¦ ÀԴ´ٴ °ÍÀÌ ÇൿÀ» ±×·¸°Ô ÇÏ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¿¹¼ö·Î »ç´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¿¹¼ö·Î »ê´Ù´Â °ÍÀº make no provision for the flesh À°½ÅÀ» À§ÇÑ provisionÀ» °®´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï°í ¿ÀÈ÷·Á ¿å¸Á¿¡ ÀÏÄ¡ÇÏ°í ÀÖ´Â À°½ÅÀÇ ÀÏÀ» µµ¸ðÇÏ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï´Ù. Á¤¿å´ë·Î »ç´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ±×·± ÇൿÀ» ÇÏÁö ¾Ê´Â °ÍÀÌ°í Çϳª´Ô ¾Õ¿¡¼­ ³»°¡ ¿¹¼ö±×¸®½ºµµ¸¦ ÇൿÇÏ°í »ç´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¹ÏÀ½À̶ó°í ÇÏ´Â °ÍÀº ³»°¡ ½ÅºÐÀÌ ¸Â´Ù¸é ±× ½ÅºÐÀÇ »îÀ» »ç´Â °Í ÀÚü°¡ ¹ÏÀ½ÀÇ »îÀÔ´Ï´Ù. ¿ÊÀÌ ½ÅºÐÀ̶ó¸é ¿ÊÀ» ÀÔ´Â °Í ÀÚü°¡ ±×·± »ç¶÷À» »ì¾Æ³»´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¿¾³¯¿¡´Â ¿ÊÀ» º¸°í ±× »ç¶÷ÀÌ ¾î¶² »ç¶÷ÀÎÁö¸¦ ¾Ë¾Ò½À´Ï´Ù. ¼º°æ¿¡¼­ ¿ÊÀ» ÀÔÀ¸¶ó´Â °Í ÀÚü´Â ÇൿÇÏ°í °ü·ÃµÇ¾î ÀÖ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±× ÇൿÀ¸·Î »ç´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.

»ç¶÷¿¡°Ô´Â ¿À·ù¿Í ÇÑ°è°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù. ¿À·ù´Â ȸ°³ÇØ¾ß µÉ °ÍÀÌ°í ÇÑ°è´Â Àγ»Çؼ­ ÁÖ´ÔÀÌ ³ª¿¡°Ô ¿À½Ç ¶§ ±îÁö ±â´Ù¸®´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¾î´À ³¯ °©ÀÚ±â Çϳª´ÔÀÌ ³ª¸¦ Âõ¾î¼­ ´õ ³Ð°Ô ´õ Å©°Ô ÇÏ½Ã¸é »§ÀÌ ¶¼¾îÁö´Â °Íó·³ ¶¼¾îÁú ¶§ ¸¶´Ù ÇÑ »ç¶÷À» ´õ ¸ÔÀÏ ¼ö ÀÖ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±× °úÁ¤ÀÌ ³ª¿¡°Ô ÀÖÀ» °ÍÀ̱⠶§¹®¿¡ ±â´Ù¸®´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×¸®°í ¾ÆÁ÷ Âõ¾îÁöÁöµµ ¾Ê¾Ò´Âµ¥ ´Ù¸¥ »ç¶÷ ¸ÔÀÌ·Á°í ÇÏ¸é ¾È µÇ´Â °ÍÀÌ°í ³»°¡ °¡Áö°í ÀÖ´Â ¼öÁØÀ» ¶Ù¾î³Ñ¾î¼­ ¹º°¡ ÇÑ´Ù¸é ±×°ÍÀº ¿µÀûÀÎ Áö¸§±æ·Î °¡´Â °ÍÀ̱⠶§¹®¿¡ »ç´ÜÀÇ Àü·«¿¡ ¸»·Áµå´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×·¡¼­ ¹¬¹¬ÇÏ°Ô Çϳª´ÔÀÌ ÁֽŠ³» ¹ÏÀ½ÀÇ ºÐ·®À» °¡Áö°í Àß ¸ø µÈ °ÍÀº ¡®ÀÌ°Å ¾Æ´Ï±¸³ª.¡¯ ÇÏ°í ȸ°³ÇÏ°í ±×·³¿¡µµ ºÒ±¸ÇÏ°í ³»°¡ ¿ÂÀü°ú ¿ÏÀüÀ» °è¼Ó Ãß±¸ÇØ¾ß µÇ´Âµ¥ ±×·¸°Ô Çϱâ À§Çؼ­´Â Çϳª´ÔÀÌ µéÀÌ´ë½Ç ¶§ ±îÁö ±â´Ù·Á¾ß µÇ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. µéÀÌ´ë½Ç ¶§ ¹ÏÀ½À¸·Î ´Ù½Ã ¼ºÀåÇØ ³ª°¡´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.

»ý¸íÀº ½Ã°£ÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù. ¾î¸°¾ÆÀÌ°¡ ¾î´À ³¯ °©ÀÚ±â û³âÀÌ µÇ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´ÏµíÀÌ ¾î¸°¾ÆÀÌ°¡ ÀÚ¶ó³¯ ¼ö ÀÖ´Â ½Ã°£ÀÇ ¿©À¯¸¦ Áà¾ß µÇ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ³» ¿µÈ¥µµ ¸¶Âù°¡ÁöÀÔ´Ï´Ù. ±×·±µ¥ Çϳª´ÔÀº ¿ì¸®¸¦ óÀ½ºÎÅÍ °ú°Å ÇöÀç ¹Ì·¡¸¦ ÇÑ ´«À¸·Î º¸½Ã±â ¶§¹®¿¡ ÇÑ ´«¿¡ Æò°¡¸¦ ³»¸®½Ã¸é¼­ ¿ì¸®¸¦ ±×·¸°Ô ´ë¿ìÇϽʴϴÙ. ±×·¯¸é ¿ì¸®´Â °Å±â¿¡ ¸Â°Ô »ì·Á°í »ç¶ûÇÏ°í ¿ÊÀ» ÀÔ°í ÇൿÇÏ°í »ì¾Æ¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ±×·¡¼­ ´Ã ±ú¾îÀÖ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ½Ã°£À̶ó´Â °³³ä ¼Ó¿¡ ¡®¶§°¡ Â÷¸Å¡¯ Â÷¾ß µÇ´Â ½Ã°£ÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù. ¾çÀÌ Â÷¾ßÁö ÁúÀûÀÎ º¯È­°¡ ÀÖ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×·±µ¥ »ç¶÷µéÀº ä¿öÁö´Â ½Ã°£À» ¸ø °ßµð´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ÀڱⰡ ´þ¼® Àâ¾Æ¹ö¸®·Á°í ÇÏ´Â °ÍÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù. ³ªÁß¿¡ ¶§°¡ ¿À¸é ´þ¼® ±âȸ¸¦ Æ÷ÂøÇØ¾ß µÇ´Â °ÍÀÌ°í ±ú¾î¼­ ±× ½Ã°£ ¼Ó¿¡¼­ ÇØ¾ß µÇ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ÇÏ´Â °ÍÀÌ ¶Ç Áß¿äÇÕ´Ï´Ù. ¡®¾î~~~¡¯ ÇÏ°í Áö³ª°¡¸é ³¡ÀÔ´Ï´Ù. ÁغñÇÏ°í ÀÖ¾î¾ß Çϴµ¥ Áغñ°¡ µÎ¸®¹ø°Å¸®´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ³Ì ³õ°í °¡¸¸È÷ ÀÖ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ÁÖ´ÔÀÌ ÁֽŠ°ÍÀ̶ó¸é ´þ¼® Àâ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×·±µ¥ ´þ¼® Àâ´Â °ÍÀÌ ¾È µÇ´Ï±î ´Ã ÈÄȸÇÏ°í »ç´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¡®Àú »ç¶÷? Àú °ÍÀ» ÅëÇؼ­? Çϳª´ÔÀÌ ¾î¶»°Ô?¡¯ ÇÏ°í ³¯¸¶´Ù ¹°¾îº¸¾Æ¾ß ÇÕ´Ï´Ù.

¾î´À ¼ø°£¿¡ Çϳª´ÔÀÌ ³»°¡ »ý°¢Áöµµ ¸øÇÑ °ÍÀ» ÅëÇؼ­ ¸»¾¸ÇÏ°í °è½Ê´Ï´Ù. ½Å¾ÓÀÇ ¸¶Ä§Ç¥¸¦ ÂïÀ» ¶§°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù. ¶§°¡ Â÷´Â ½Ã°£¿¡ ¸¶Ä§Ç¥¸¦ Âï¾î¾ß µÇ´Âµ¥ ¸Ç³¯ ½°Ç¥¸¸ Âï½À´Ï´Ù. ³» ¾È¿¡ °è½Å ¼º·É²²¼­ °è¼ÓÇؼ­ ±ú¿ìÃÄ Áֽðí ÀεµÇÏ½Ã°í ¾Ë°Ô ÇϽŴٴ °ÍÀ» ¹Ï´Â ³» ¾È¿¡ ÀÖ´Â ¿µ¿¡ ´ëÇÑ È®½ÅÀÌ ÀÖ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ±×°ÍÀÌ ¾øÀ¸¸é Á൵ ¸ð¸£°í ¡®¾î~~ °¬³×!¡¯ ÇÏ°í º¸³»¹ö¸®´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¸»¾¸µµ º¸°í ¹ÏÀ½ÀÇ »ç¶÷µéÇÑÅ×µµ ¹°¾îº¸°í °øµ¿Ã¼ ¾È¿¡¼­µµ È®ÀÎÀÌ µÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù. Çϳª´ÔÀº ³»°¡ ¾î¶² ¼±ÅÃÀ» ÇÏµç ³ª»Û °ÍÀ» ÁÖ½ÃÁö ¾ÊÀ¸½Ê´Ï´Ù. 40³â ±¤¾ß¸¦ µµ´Â °ÍÀÌ ±×³É µµ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¹æÇâÀ» Àß Àâ°í ¿­½ÉÈ÷ °¡´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.

2013. 6. 28

591 ¿¡º£¼Ò¼­ 5Àå 21Àý Çϳª´ÔÀÇ²Þ 2013-07-09 1994
590 Àá¾ð 20Àå 2 Çϳª´ÔÀÇ²Þ 2013-07-08 1143
589 (»çµµÇàÀü °­ÇØ) 276¸í (»çµµÇàÀü 27:27-44, â¼¼±â 14:13-16Àý) Çϳª´ÔÀÇ²Þ 2013-07-07 3672
588 ¿¡º£¼Ò¼­ 3Àå 13Àý »õº®¿¹¹è Çϳª´ÔÀÇ²Þ 2013-07-05 1138
587 Àá¾ð 20Àå 1 Çϳª´ÔÀÇ²Þ 2013-07-04 2120
586 ¿¡º£¼Ò¼­ 2Àå 19-22Àý »õº®¿¹¹è Çϳª´ÔÀÇ²Þ 2013-07-04 3076
585 È÷ºê¸®¼­ 4Àå 14-16Àý Çϳª´ÔÀÇ²Þ 2013-07-04 3366
584 ¿äÇѺ¹À½ ¼º°æ°øºÎ -µÑ°³¯ Çϳª´ÔÀÇ²Þ 2013-07-02 1050
583 ¿¡º£¼Ò¼­ 1Àå 15-23Àý »õº®¿¹¹è Çϳª´ÔÀÇ²Þ 2013-07-02 3388
582 ·Î¸¶¼­ 13Àå Çϳª´ÔÀÇ²Þ 2013-06-29 1508
581 È÷ºê¸®¼­ 4Àå 1-13Àý Çϳª´ÔÀÇ²Þ 2013-06-27 2605
580 ('¾ß´Ù' »ç¶û ½Ã¸®Áî¼³±³)º¸¼® ºñºö¹ä »ç¶û (¸¶ 13:44¡¦ Çϳª´ÔÀÇ²Þ 2013-06-27 1282
579 ÀÌ»ç¾ß 65Àå 1Àý Çϳª´ÔÀÇ²Þ 2013-06-27 1084
578 È÷ºê¸®¼­ 3Àå 12-19Àý Çϳª´ÔÀÇ²Þ 2013-06-26 3626
577 ÀÌ»ç¾ß 63Àå 16-17Àý »õº®¿¹¹è Çϳª´ÔÀÇ²Þ 2013-06-26 1628
     141  142  143  144  145  146  147  148  149  150    
Copyright ¨Ï 2002 ±âµ¶±³ ´ëÇÑ°¨¸®È¸ Çϳª±³È¸. All rights reserved.
07007 ¼­¿ïƯº°½Ã µ¿ÀÛ±¸ »ç´ç·Î 27±æ 78 (»ç´çµ¿) / ÀüÈ­:02-811-0914 
¿Â¶óÀÎ Çå±Ý : »õ¸¶À»±Ý°í 9002-1916-1213-3 ±âµ¶±³´ëÇÑ°¨¸®È¸ Çϳª±³È¸